Типы документов

Реклама

Партнеры


Постановление администрации Чеховского муниципального района МО от 21.08.2015 N 0911/10-02/2015 "Об обеспечении сохранности муниципальных жилых помещений, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами и детьми, оставшимися без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Чеховском муниципальном районе"



АДМИНИСТРАЦИЯ ЧЕХОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 21 августа 2015 г. № 0911/10-02/2015

ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ СОХРАННОСТИ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ,
В КОТОРЫХ СОХРАНЕНО ПРАВО ПОЛЬЗОВАНИЯ ЗА ДЕТЬМИ-СИРОТАМИ
И ДЕТЬМИ, ОСТАВШИМИСЯ БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ, А ТАКЖЕ
ЛИЦАМИ ИЗ ЧИСЛА ДЕТЕЙ-СИРОТ И ДЕТЕЙ, ОСТАВШИХСЯ
БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ, В ЧЕХОВСКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ

В соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Семейным кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Федеральным законом от 21.12.1996 № 159-ФЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей", Федеральным законом от 24.04.2008 № 48-ФЗ "Об опеке и попечительстве", Законом Московской области от 29.12.2007 № 248/2007-ОЗ "О предоставлении полного государственного обеспечения и дополнительных гарантий по социальной поддержке детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей" постановляю:
1. Утвердить порядок обеспечения сохранности муниципальных жилых помещений, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами и детьми, оставшимися без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Чеховском муниципальном районе.
2. Управлению информатизации, связи и развития администрации Чеховского муниципального района (Русин Э.И.) опубликовать настоящее постановление в средствах массовой информации.
3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя руководителя администрации Чеховского муниципального района Кононову М.В.

Первый заместитель
руководителя администрации
Чеховского муниципального района
С.Н. Кизилов





Утвержден
постановлением администрации
Чеховского муниципального района
Московской области
от 21 августа 2015 г. № 0911/10-02/2015

ПОРЯДОК
ОБЕСПЕЧЕНИЯ СОХРАННОСТИ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ,
В КОТОРЫХ СОХРАНЕНО ПРАВО ПОЛЬЗОВАНИЯ ЗА ДЕТЬМИ-СИРОТАМИ
И ДЕТЬМИ, ОСТАВШИМИСЯ БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ, А ТАКЖЕ
ЛИЦАМИ ИЗ ЧИСЛА ДЕТЕЙ-СИРОТ И ДЕТЕЙ, ОСТАВШИХСЯ
БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ, В ЧЕХОВСКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ

1. Общие положения

1.1. Порядок обеспечения сохранности муниципальных жилых помещений, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами и детьми, оставшимися без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Чеховском муниципальном районе (далее - Порядок) разработан в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Семейным кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Федеральным законом от 21.12.1996 № 159-ФЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей", Федеральным законом от 24.04.2008 № 48-ФЗ "Об опеке и попечительстве", Законом Московской области от 29.12.2007 № 248/2007-ОЗ "О предоставлении полного государственного обеспечения и дополнительных гарантий по социальной поддержке детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей", Уставом Чеховского муниципального района.
1.2. Порядок определяет процедуру обеспечения сохранности жилых помещений, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами и детьми, оставшимися без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в Чеховском муниципальном районе; определяет порядок осуществления контроля за использованием жилых помещений и (или) распоряжением жилыми помещениями, нанимателями или членами семей нанимателей по договорам социального найма которых являются дети-сироты, дети, оставшиеся без попечения родителей, а также лица из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (далее - жилые помещения), обеспечением надлежащего санитарного и технического состояния этих жилых помещений.
1.3. В настоящем Порядке используются следующие понятия:
- дети-сироты - лица в возрасте до 18 лет, у которых умерли оба или единственный родитель;
- дети, оставшиеся без попечения родителей, - лица в возрасте до 18 лет, которые остались без попечения единственного родителя или обоих родителей в связи с лишением их родительских прав, ограничением их в родительских правах, признанием родителей безвестно отсутствующими, недееспособными (ограниченно дееспособными), объявлением их умершими, установлением судом факта утраты лицом попечения родителей, отбыванием родителем наказания в учреждениях, исполняющих наказание в виде лишения свободы, нахождением в местах содержания под стражей подозреваемых и обвиняемых в совершении преступлений, уклонением родителей от воспитания своих детей или от защиты их прав и интересов, отказом родителей взять своих детей из образовательных организаций, медицинских организаций, организаций, оказывающих социальные услуги, а также в случае, если единственный родитель или оба родителя неизвестны, в иных случаях признания детей оставшимися без попечения родителей в установленном законом порядке;
- лица из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, - лица в возрасте от 18 до 23 лет, у которых, когда они находились в возрасте до 18 лет, умерли оба или единственный родитель, а также которые остались без попечения единственного или обоих родителей и имеют в соответствии с Федеральным законом от 21.12.1996 № 159-ФЗ "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей" право на дополнительные гарантии по социальной поддержке;
- учреждения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, - образовательные учреждения, в которых содержатся (обучаются и/или воспитываются) дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей; учреждения социального обслуживания населения (детские дома-интернаты для детей-инвалидов с умственной отсталостью и физическими недостатками, социально реабилитационные центры помощи детям, оставшимся без попечения родителей, социальные приюты); учреждения системы здравоохранения (дома ребенка) и другие учреждения, создаваемые в установленном законом порядке;
- законные представители - орган опеки и попечительства, руководители учреждений для детей-сирот, опекуны (попечители), приемные родители или иные законные представители несовершеннолетних.
1.4. Контроль за использованием жилых помещений и (или) распоряжением жилыми помещениями нанимателями или членами семей нанимателей осуществляется центральным исполнительным органом государственной власти Московской области в сфере образования (Министерство образования Московской области в лице отдела опеки и попечительства Министерства образования Московской области по Чеховскому муниципальному району (далее - орган опеки и попечительства).
1.5. Сохранность жилых помещений, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами и детьми, оставшимися без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (далее - сохранность), обеспечивается администрацией Чеховского муниципального района (далее - Администрация).
1.6. Контроль и сохранность осуществляется в целях:
- предотвращения совершения сделок по обмену без предварительного согласия органа опеки и попечительства;
- предотвращения проживания в жилом помещении лиц, не имеющих на то законных оснований;
- обеспечения выселения из жилых помещений лиц, утративших право пользования жилым помещением, лиц, не имеющих на то законных оснований, граждан, нарушающих нормы жилищного законодательства и условия пользования жилым помещением;
- обеспечения проведения ремонта жилых помещений, внутриквартирного оборудования;
- обеспечения эффективного использования жилых помещений на время опеки (попечительства) в отношении детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, а также лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, с выгодой для них и поддержание санитарно-технического состояния жилых помещений;
- предотвращения выполнения в жилом помещении работ или совершения других действий, приводящих к его порче;
- предотвращения переустройства и (или) перепланировки жилого помещения в нарушение установленного порядка.

2. Регулирование порядка обеспечения сохранности жилых
помещений за детьми-сиротами и детьми, оставшимися
без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот
и детей, оставшихся без попечения родителей

2.1. Сохранение за детьми-сиротами и детьми, оставшимися без попечения родителей, а также лицами из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (далее - дети-сироты), жилых помещений, расположенных на территории Чеховского муниципального района, в которых несовершеннолетние являются нанимателями или членами семьи нанимателя по договорам социального найма, оформляется постановлением Администрации (далее - Постановление).
Постановление действует в течение всего времени пребывания детей-сирот в образовательных учреждениях, учреждениях здравоохранения, социального обслуживания, всех видов профессионального образования и других учреждениях независимо от форм собственности для детей-сирот, приемных семьях, детских домах семейного типа либо в течение всего времени у родственников или опекунов (попечителей), а также в период службы в рядах Вооруженных Сил Российской Федерации, нахождения в учреждениях, исполняющих наказание в виде лишения свободы.
2.2. Подготовку проекта Постановления о сохранении за детьми-сиротами жилых помещений, расположенных на территории Чеховского муниципального района, осуществляет отдел жилищных вопросов Администрации (далее - отдел жилищных вопросов).
2.3. Для принятия решения о сохранении жилого помещения за детьми-сиротами орган опеки и попечительства предоставляет в Администрацию перечень документов:
- ходатайство органа опеки и попечительства о закреплении и сохранении жилого помещения;
- правоустанавливающие документы на жилое помещение (ордер, договор социального найма, решение о предоставлении или иное предусмотренное действующим законодательством);
- выписка из домовой книги;
- копия финансового лицевого счета;
- акт обследования жилого помещения;
- справка, подтверждающая статус детей-сирот;
- копии документов, удостоверяющих личность несовершеннолетнего ребенка (копия паспорта, свидетельства о рождении ребенка).
Все копии документов должны быть заверены органом опеки и попечительства.
Документы, находящиеся в распоряжении органов, предоставляющих государственные или муниципальные услуги, иных государственных органов Московской области, органов местного самоуправления Московской области либо подведомственных государственным органам Московской области или органам местного самоуправления Московской области организаций, запрашиваются Администрацией самостоятельно.
2.4. В случае если в жилом помещении остались проживать исключительно дети-сироты, орган опеки и попечительства, руководители учреждений для детей-сирот, опекуны (попечители), приемные родители или иные законные представители несовершеннолетних в течение трех месяцев оформляют договор передачи жилого помещения в собственность детям-сиротам.
Договоры передачи жилых помещений в собственность несовершеннолетним в возрасте до 14 лет оформляются по заявлению законных представителей на основании предварительного разрешения органа опеки и попечительства или при необходимости по инициативе такого органа. Указанные договоры в отношении несовершеннолетних, достигших 14 лет, оформляются ими самостоятельно с согласия их законных представителей и на основании предварительного разрешения органа опеки и попечительства.
Финансирование расходов на оформление договора передачи жилого помещения в собственность, в котором проживают исключительно дети-сироты, осуществляется за счет средств собственников жилых помещений, осуществляющих их передачу.
2.5. При невозможности оформления договора передачи жилого помещения в собственность детей-сирот закрепление жилых помещений за такими детьми оформляется постановлением Администрации. Подготовку постановления осуществляет отдел жилищных вопросов.
2.6. Обследование жилого помещения, в котором проживают дети-сироты, осуществляется с участием представителей органов опеки и попечительства, законных представителей несовершеннолетних, представителей Администрации (Управление ЖКХ, управление социальной политики, отдел муниципального контроля), представителей управляющей организации.
Акт технического состояния жилого помещения должен содержать меры, необходимые для сохранения его в состоянии, пригодном для проживания.
2.7. В случае если состояние жилого помещения неудовлетворительное, заявителем (законные представители несовершеннолетних, орган опеки и попечительства) может быть направлено заявление о признании жилого помещения непригодным для проживания в соответствующую межведомственную комиссию в установленном законом порядке.
2.8. Сохранению права пользования не подлежат жилые помещения:
- занимаемые по договору срочного найма, поднайма;
- служебные;
- находящиеся в маневренном жилищном фонде;
- находящиеся в общежитиях (не подлежащих приватизации).
2.9. Отдел жилищных вопросов Администрации Чеховского муниципального района ведет учет жилых помещений, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами (прилагается).
2.10. Дети-сироты сохраняют право на жилое помещение на весь период пребывания в образовательном учреждении или учреждении социального обслуживания населения, а также в учреждениях всех видов профессионального образования независимо от форм собственности, на период службы в рядах Вооруженных Сил Российской Федерации, на период нахождения в учреждениях, исполняющих наказание в виде лишения свободы.

3. Меры по обеспечению сохранности жилых помещений
детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей

3.1. Администрация совместно с органом опеки и попечительства, управляющей организацией ведет контроль за эксплуатацией, содержанием и обслуживанием закрепленного за несовершеннолетними жилья (не реже одного раза в год).
По результатам обследования жилого помещения составляется акт проверки жилищных условий.
3.2. Отдел муниципального контроля Администрации обеспечивает контроль за соблюдением жилищного законодательства Российской Федерации нанимателями жилых помещений по договору социального найма и проживающими совместно с ними членами семьи нанимателей, где сохранено право пользования за детьми-сиротами, и принимает меры к нанимателям жилых помещений по договору социального найма, проживающим совместно с ними членам семьи нанимателей в случаях нарушения ими жилищного законодательства Российской Федерации.
В случае наличия задолженности по оплате жилья и коммунальных услуг у лиц, совместно проживающих с детьми-сиротами, за которыми закреплено жилое помещение, организация, осуществляющая управление жилыми помещениями, обязана принять необходимые меры в отношении должников в соответствии с действующим законодательством. В случае непогашения задолженности сроком более шести месяцев организация, осуществляющая управление жилыми помещениями, а также Администрация вправе обратиться в судебные органы с исковым заявлением о взыскании задолженности по оплате жилья и коммунальных услуг.
При наличии решения суда о взыскании задолженности с должников и акта о невозможности взыскания задолженности Администрация принимает меры по выселению нанимателей в судебном порядке, действуя в интересах детей-сирот.
3.3. Проведение необходимых ремонтных работ в требующих ремонта жилых помещениях, в которых сохранено право пользования за детьми-сиротами, производится в рамках муниципальной программы "Развитие образования и воспитание в Чеховском муниципальном районе", подпрограммы "Дополнительное образование и воспитание детей", мероприятия "Меры социальной поддержки для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, а также лиц из их числа в возрасте от 18 до 23 лет" в год, соответствующий окончанию времени пребывания детей-сирот под попечительством, в приемной семье, в образовательных учреждениях, учреждениях социального обслуживания, а также в учреждениях всех видов профессионального образования, либо по окончании службы в рядах Вооруженных Сил РФ, возвращении из учреждений, исполняющих наказание в виде лишения свободы.
3.4. Ремонтные работы производятся:
- на всей площади жилого помещения, если в нем зарегистрированы исключительно дети-сироты;
- на жилой площади, отведенной для ребенка указанной категории, если помимо него в жилом помещении зарегистрированы другие граждане, но у ребенка есть отдельная комната.
3.5. Администрация за счет средств бюджета Чеховского муниципального района, бюджетов городских (сельских) поселений в рамках полномочий по решению вопросов местного значения производит расходы на ремонт муниципальных жилых помещений, в которых зарегистрированы дети-сироты.





Приложение
к Порядку обеспечения сохранности
муниципальных жилых помещений,
в которых сохранено право пользования
за детьми-сиротами и детьми,
оставшимися без попечения родителей,
а также лицами из числа детей-сирот
и детей, оставшихся без попечения
родителей, в Чеховском
муниципальном районе

ЖУРНАЛ
УЧЕТА МУНИЦИПАЛЬНЫХ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЗАКРЕПЛЕНИЮ
ЗА ДЕТЬМИ-СИРОТАМИ И ДЕТЬМИ, ОСТАВШИМИСЯ БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ
РОДИТЕЛЕЙ, ЛИЦАМИ ИЗ ЧИСЛА ДЕТЕЙ-СИРОТ И ДЕТЕЙ,
ОСТАВШИХСЯ БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ

№ п/п
Дата составления акта
Адрес нахождения обследуемого помещения
Ф.И.О., год рождения детей, за которыми закрепляется жилое помещение
Ф.И.О. лиц, оставшихся проживать в жилом помещении
Краткая характеристика технического состояния жилого помещения
Постановление о закреплении жилого помещения
Дата последующего обследования
1
2
3
4
5
6
7
8


















------------------------------------------------------------------